
『クマヤマダさんのおくりもの』企画
“Find Out Class”
見つけてみよう!
新クラス開設します!
ご質問・体験クラスご希望の方は、メールでお問い合わせください。→

アンイースタジオファミリーの霜田りえこが2025年に出版した絵本『クマヤマダさんのおくりもの』 は、子ども達と10年以上、一緒にアートを楽しんできた経験の中で生まれた絵本です。 この絵本は、「みんなと同じができない」ことで孤立感を感じたり自信をなくしてしまった女の子「ワタシ」が、 破天荒なクマヤマダさんの登場で「みんなと違うことができるって面白い!」と気づき、他のお友達もそれぞれ自分のやりたかったことに挑戦してみる楽しさに気づく。というストーリーです。(まだまだ表現仕切れていませんが・・) そんな「みんなと同じができない」ことで悩んでいる子や、もっと決まりごとの少ないフリーな環境でものづくりがしたい!と思っている子どもたちのために、Find Out Class-見つけてみよう!クラスを 2026年5月から日曜日の午前10:30-12:00に開講することとなりました。 このクラスは、何を描きたいか作りたいかを自分で決めて、完成は自分が納得できるまで。 準備、片付けは自分たちでちゃんとする。 基本的に日本語でのクラスになりますが、英語での対応もできるので日本語が話せなくても大丈夫です。 講師は「相談役」として、子ども達が怪我などしないように見守り、技術面でのサポーターです。 みんなと同じができなくても、キラキラ光る才能が隠れているはず。 その才能を一緒に見つけて、伸ばしていけるような環境作りを目指しています。 工作が得意、アニメーションが描ける、撮影が上手、イラストが得意、などその道のプロフェッショナルなクマヤマダ講師陣を適宜招いて、一緒にいろんなことにトライしてひとりでも多くの子どもが、自分に自信をつけられる場作りにしたいと思っています。 このクラスの対象は、アート・もの作りが好きな小学生1年生からのお子さまです。中学生、高校生もご相談ください。
Find Out Class-見つけてみよう!クラス開講支援は、赤い羽根共同募金のご協力をいただいています。
“Kumayamada the Bear's Gift", a picture book published in 2025 by Rieko Shimoda of the Art n’ English Studio family, is a story born through enjoying art with children for over 10 years. This picture book tells the story of a young girl, "Watashi." At first, she feels alone and unconfident because she "can't do things the same as everyone else," however, with the arrival of Mr. Kumayamada, she realizes that "it's fun to be able to do things differently." Her friends also discover the joy of trying to do what they've always wanted to do. For children who are troubled by not being able to do things the same as everyone else, or who want to create things in a more free and relaxed environment with fewer rules, we will be offering the “Find Out Class” starting May 2026, held on Sundays from 10:30 AM to 12:00 PM. In this class, children decide for themselves what they want to draw or create, and continue until they are satisfied with the finished product. They are responsible for their own setup and cleanup. Although instruction will primarily be in Japanese, English is also available, so non-Japanese speakers are welcome. Instructors act as "advisors," watching over children to prevent injuries and to provide technical support. Even if you can't do the same things as everyone else, you surely have a shining talent hidden within. We aim to create an environment where we can discover and develop that talent together. We invite “Kumayamada instructors,” professionals in diverse fields such as crafts, animation, photography, and illustration to try out various things together, helping as many children as possible to gain self-confidence. This class is aimed at children from the first grade of elementary school who love art and making things. Junior and senior high school students are also welcomed. Support for the Find Out Class is provided by the Red Feather Community Chest.

対 象:小学1年生から高校生まで
参加費:チケット制で1回参加費3,300円(税込)1回目のトライアル後に、継続希望の方はクラス5回分(3,300×5回分16,500円)を購入いただくシステムです。
🔴 チケットの期限は購入日から3ヶ月とします。
🔴 アンイースタジオ レギュラーキッズ(レギュラークラスを受講している生徒さん)はトライアルの必要はありません。またチケット代についても、3,300円×5回=16,500円のところ、13,200円で購入できます。(1回分サービス)
🔴 クラスは事前予約していただき、3ヶ月の期間内に5回参加できます。5回以上参加する場合は、新たにチケットを購入していただいて毎週ご参加も可能です。
🔴 前持っての準備(スペシャルゲストを招待など)が必要なので、お休みする場合は前日までに必ずご連絡ください。ご連絡なくお休みした場合は、チケット1枚が無効になりますのでご注意ください。
Target Audience: Elementary school 1st grade to high school students
Participation Fee: Ticket system, 3,300 yen (tax included) per session. After the first trial session, those who wish to continue will purchase a 5-session ticket (3,300 x 5 sessions = 16,500 yen).
🔴 Tickets are valid for 3 months from the date of purchase.
🔴 An-E Studio Regular Kids (students taking regular classes) do not need to take the trial session and can
purchase a 5-session ticket (3,300 yen x 5 sessions = ¥16,500) for ¥13,200 (one session free) instead.
🔴 Classes are booked in advance, and you can participate in 5 sessions within a 3-month period.
If you wish to participate more than 5 times, you can purchase additional tickets and participate
at a maximum of 1 session per week.
🔴 Advanced preparation (such as inviting special guests) is necessary, so please be sure to contact us
no later than the day before if you will be absent.
If you are absent without prior notice, one ticket will be forfeited.